Dimasa in India

المتحدثين

Type

موقع

البلد

المعلومات متوفرة

1. الأساسيات

الأسماء

Dimasa in India

الحجم

2. Status

الحالة

  • لغة رسمية على مستوى الدولة
  • اللغة الرسمية الإقليمية
  • لغة الأقلية الرسمية
  • لغة مجتمعية معترف بها
  • لغة المجتمع غير المعترف بها
اللغة الوطنية
لا
لغة السكان الأصليين
نعم
الوحدات الإدارية للدولة
NER

3. State

Documentation: materials

مكتوبة

  • كوربورا ممتدة
  • كوربورا مشروحة
  • كوربوس / كوربورا
  • المواد / كوربوس
  • بعض المواد
  • لا توجد مواد
رقمي
نعم
التعليقات
1. There is a written text data here: https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc1997382/m1/1/
2. A bilingual book in Diamasa and Bengali about the legendary Dimasa Hero, Sambhudhan Phonglo. https://lai.ciil.org/items/3df7bd6b-0856-487c-b73a-d18a24ed9e37
3. The Dimasa Sahitya Sabha published textbooks in Dimasa language from first grade. These include Ahni Grao-I (2010), Ahni Grao-IV (2010), Ahni Grao -V(2012), Ahni Grao-II(2015), Ahni Grao-III(2016) etc. Reference: Bhuyan, S. (2022). Current Situation of Dimasa Language in Assam Written by. Journal of Positive School Psychology, 6(11), 1779-1780.

divider

فيديو

  • كوربورا ممتدة
  • كوربورا مشروحة
  • كوربوس / كوربورا
  • المواد / كوربوس
  • بعض المواد
  • لا توجد مواد
رقمي
نعم
التعليقات
1. Learn Dimasa Language (Grao-Dima): https://www.youtube.com/playlist?list=PLNc3iUDifWUhm7N_S6tzR73UOlYvuxwnH
2. Dimasa-Kachari women folk song and dance: https://www.youtube.com/watch?v=zBIzqmsBLPo
3. folkWORLD ||Journey With Flyingbird Jaan||DIMASA FOLK SONG: https://www.youtube.com/watch?v=gZMQqgoYYjI

divider

الصوت

  • كوربورا ممتدة
  • كوربورا مشروحة
  • كوربوس / كوربورا
  • المواد / كوربوس
  • بعض المواد
  • لا توجد مواد
رقمي
نعم
التعليقات
1. Dimasa Folk Song- Rangprang Haflongbar: https://archive.org/details/RangprangHaflongbar_201402
2. Dimasa Language Resource: https://digital.library.unt.edu/explore/collections/DLR/
3. Some data collected on Dimasa language's audio recordings are available here: https://lai.ciil.org/browse/language?value=Dimasa

divider

الوثائق: الأوصاف

  • قواميس مفصلة وقواعد نحوية ونماذج لغة إحصائية ، إلخ.
  • القواميس والقواعد
  • القاموس والنحو
  • معجم وأوصاف
  • بعض الأوصاف
  • لا يوجد أوصاف
رقمي
نعم
التعليقات
1. Grammars, dictionaries, phonological description, ethnographic study is listed here: https://glottolog.org/resource/languoid/id/dima1251
2. Mahanta, S., Gope, A., & Raychoudhury, P. (2021). Pitch Range and Voice Quality in Dimasa Focus Intonation. Languages, 6(4), 185.
3. Longmailai, M. (2012). Personal Pronouns in Dimasa. Northeast Indian Linguistics Society, 4, 105-18.
4. Brahma, P. (2013). Case marker in Bodo, Dimasa, Kok-Borok, Rabha, Tiwa and Mising. Language in India, 13(10).
5. Longmailai, M., & Saikia, J. (2019). Patterns of sound change in Deori and Dimasa. Nepalese Linguistics, 26-35.
6. Longmailai, M. (2018). Reflexives and reciprocals in Dimasa. North East Indian Linguistics 8 (NEIL 8), 8, 126-139.
7. Bouchery, P., & Longmailai, M. (2018). The Kinship Terminology of the Dimasa. Anthropological Linguistics, 60(3), 226-254.

التقييس

  • لغة قياسية حديثة
  • اللغة الفصحى الشبابية
  • لغة موحدة
  • شبه لغة قياسية
  • لغة شبه موحدة
  • لغة غير موحدة

الرسوم البيانية وتشفير النص

  • نظام كتابة موحد مع ترميز نصي كامل
  • نظام كتابة تقليدي مع ترميز جزئي للخط
  • نظام كتابة متسق بدون تشفير نصي
  • نظام (أنظمة) الكتابة غير المنتظمة
  • استخدام كتابي محدود
  • لا يوجد استخدام كتابي
التعليقات
Dimasa is written using Latin and Bengali scripts.

4. Users

التوزيع الجغرافي

  • يعيش المستخدمون ويهيمنون في جميع مناطق الدولة
  • يعيش المستخدمون في [ولاية / ...] من الدولة
  • يعيش المستخدمون في منطقة عابرة للحدود [ولاية / ...] من البلد
  • يعيش المستخدمون في [ولايات / ...] منفصلة من الدولة
  • يعيش المستخدمون متناثرين في [ولاية / ...] واحدة من الدولة
  • يعيش المستخدمون منتشرين في جميع أنحاء البلاد

مستوطنات

  • ريفي
  • حضري
التعليقات
The Dimasas are mainly concentrated in some parts of Nagaon, Cachar and Karbi Anglong, the entire North Cachar Hills and in and around Dimapur in Nagaland. According to 2001 Census, the Dimasa speakers are approximately 65,000 in N.C. Hills and 40,000 in Karbi Anglong in Assam.

Reference:

حجم / عدد المستخدمين

عدد المستخدمين

137184
المصدر
Census of India
السنة
2011

المستخدمون ضمن إجمالي عدد السكان

المستخدمون داخل المجتمع المرجعي

استخدام الأجيال

التحصيل العلمي

الكفاءة اللغوية

محو أمية المستخدمين

الاستخدام الرقمي

5. Use

البعد الاجتماعي والجغرافي

النطاق الجغرافي
  • دولي
  • فوق الوطنية
  • عبر الحدود (الدول)
  • على مستوى الولاية
  • عبر الحدود فوق الإقليمية
  • فوق الإقليمي
  • عبر الحدود الإقليمية
  • إقليمي
  • محلي

البعد الاقتصادي

البعد الوظيفي

الاستخدام الوظيفي في الإدارة

أنواع اللغة المستخدمة

  • الاستخدام المنطوق / الموقع
  • الاستخدام الكتابي
  • الاستخدام الرقمي

الثقافة العرقية

  • غير مستخدمة
  • التعلم غير الرسمي
  • المهارات والمعرفة
  • الفنون المسرحية
  • نشاطات اجتماعية
  • القانون العرفي
  • الطب التقليدي
  • المعرفة والممارسات
  • التقاليد والتعابير

Formal Education

تعليم الطفولة المبكرة
المرحلة الابتدائية
المرحلة الإعدادية
المرحلة الثانوية العليا
مستوى التعليم العالي

الرعاية الصحية العامة

الإعلام والاتصال والإنتاج الثقافي

  • خدمات المعلومات
  • إذاعة
  • فيلم, فيديو
  • تسجيل الصوت / الموسيقى
  • أنشطة النشر
  • اللغة غير مستخدمة
  • خدمات المعلومات
  • إذاعة
  • فيلم, فيديو
  • تسجيل الصوت / الموسيقى
  • أنشطة النشر
  • اللغة غير مستخدمة
  • خدمات المعلومات
  • إذاعة
  • فيلم, فيديو
  • تسجيل الصوت / الموسيقى
  • أنشطة النشر
  • اللغة غير مستخدمة
  • خدمات المعلومات
  • إذاعة
  • فيلم, فيديو
  • تسجيل الصوت / الموسيقى
  • أنشطة النشر
  • اللغة غير مستخدمة

المجال الرقمي

  • اللغة غير مستخدمة
  • الرسائل النصية والمراسلات
  • وسائل التواصل الاجتماعي
  • المدونات وصفحات الويب والكتب الإلكترونية
  • المنتجات والخدمات التعليمية والترفيهية
  • وسائل التواصل الاجتماعي لها واجهة مترجمة
  • خدمات بحث الويب والتجارة الإلكترونية المترجمة
  • أنظمة التشغيل المترجمة
  • الترجمة الآلية
  • أعلى مستوى اسم المجال
  • اللغة غير مستخدمة
  • الرسائل النصية والمراسلات
  • وسائل التواصل الاجتماعي
  • المدونات وصفحات الويب والكتب الإلكترونية
  • المنتجات والخدمات التعليمية والترفيهية
  • وسائل التواصل الاجتماعي لها واجهة مترجمة
  • خدمات بحث الويب والتجارة الإلكترونية المترجمة
  • أنظمة التشغيل المترجمة
  • الترجمة الآلية
  • أعلى مستوى اسم المجال

إنجاز